跳到主要內容

日常用語

邵族

問候語


yakalinkin

平安,沒有時間特定對象時的說法

pyakalinkin

平安,有對象、祝對方好

makalinkin

平安,我們大家一起都好 謝謝、感謝

稱謂


ama

父親

nam

你們的

apiq

媳婦

shashuazi

弟弟、叔父

apu

祖父

tagkapu

舅舅、舅父

apuki'ay

祖母

yaku

ayuzi

男人、丈夫

yamin

我們

azazak

孩子

qumqum

孫兒

binanau'az

女人、太太

tuqtuqash

姻親的父母

ina

母親

tay'iq

西洋人、日本人

luqi

女婿

shpur

漢人

minlhafut

妻子之兄弟

fafuy

外省人

mita

姊妹、姨母

kakitlan

客家人

nak

我們

 

 

動物


ak

烏鴉

qnuan

atu

ranaw

ayaz 

白蟻

rawaz

飛鼠

babu

蚱蜢

rikish

蚊子

bakbaki

青蛙

rucun

猴子

balinuqaz

蟋蟀

rumfaz

dadaruna

蟑螂

rupiza

白鷺鷥

fafuy

rusaw

fulhia

蜜蜂

ruzic

烏鴉

pruq fulhia 

土蜂

sisar

山鼠

kakatu

蜘蛛

sisi

kakulhum

螞蟻

sital

螳螂

kaksiut

燕子

sharun

雲豹

kalhan

shanak

河獺

katumu

蛾之幼虫

shmadia

貓頭鷹

kurari

蝴蝶

takiz

小鹿

katitira

跳蚤

tambalawan

蜻蜓

kucu

頭蝨

tanbalawan

蜻蜓

kirpa

鴨子

taqitaqi

松鼠

kucun

tishmamraw

kuaw

大鷹

tparuz

免子

lalay

tuktuku

田螺

lhamuruk

百步蛇

up'up

大田蛙、田雞

lhkaribush

野生、鹿

wazish

野豬

paprak

蝙蝠

wiwi

水蛭

pikpik

蟾蜍

zazinis

蜜蜂

qalhum

食蟻獸

 

 

qaruta

 

 

qcipa

 

 

qlhuran

 

 

數字


tal、talan

tusha

turu

shpat、pat

tarima、rima

katurn

pitu

kaspat

tanacu

makcin

makcin janan

十一

makcin janan rima

十五

makcin janan makatanacu

十九

mapushal

二十

maturuz

三十

maspatiz

四十

marimaz

五十

makashturuturn wa makcin

六十

mapitu'un

七十

makashpashpat wa makcin

八十

makatanacu wa makcin

九十

tatasaba、shaba

一百

matilaw

ban

 

 

 

 

布農族

布農族語言

意義

pagou lass vaglas

巴庫拉斯,河岸地勢平坦、水源豐沛的好地方

Lamongan

Lamongan

Bunun

布農族,「人」的自稱

taku pulan/tapukul/Take pulan

蘭社群部族

banaungulan

往七彩湖的地方

mayasan

故鄉

Malavi

潭南部落

Ualavi

潭南部落、一種「蕨類」植物的名稱

laidazuan

新來的

Tamaluan/Takmazuan

達瑪巒部落 。布農族音譯有二種意思:一是「舂米的地方」,一是「大公雞」

Ishigan

雙龍 。意思是「寂靜之地」或「佈滿石塊之地」

Mapasida

婚禮

mapadangi

婚禮(結合)

Kaviaz

百步蛇,「朋友」的意思

kiu-zu

伴工,意即以泛血緣當中的幾個家庭組成「伴工」團體,大家一起工作,共享作物收成,亦即「共食」,這主要的食物是芋頭和粟飯

hun-ku

虹谷,意為「溪流與山谷的匯流處」

zeiku daing

土虱灣

tagdung

黑色,黑黑谷

Tina

母親,布農族的孩子稱呼媽媽為Tina,達瑪巒部落的婦女稱呼他們的修女亦為Tina

tul bus tas tas/

tas tas

雙龍瀑布,水流下來的地方

Zeiku daing

大彎